• About Me
  • MyLook
    • Special Look
  • Events
    • FashionWeek
  • PressDay
  • Interview
  • I love…
  • Travels
  • Sport
  • Beauty
  • Wellness
  • Press&Web

Dotgirl

TONI BELLONI Direttore Generale LOUIS VUITTON

28 Maggio 2011 da Bimbi

Da Pavia a Parigi: un viaggio di lusso.
Oggi ho avuto il piacere di incontrare ed intervistare Antonio (Toni) Belloni, Direttore Generale LVMH, Moet Hennessy – Louis Vuitton nel Cortile delle Statue dell’Università di Pavia, in occasione dei 650 anni della fondazione dell’Ateneo.I suoi racconti, i suoi consigli e le sue infinite esperienze, mi hanno decisamente incantata.

From Pavia to Parigi: a journey of luxury.
Today I had the great pleasure of meeting and interviewing Anotnio (Toni) Belloni, General Director LVMH, Moet Hennessy – Louis Vuitton in the Courtyard of Statues at the University of Pavia, on the occassion of the 650th of the Ateneo Foundation. His tales, his advice and his infinite experiences definately enchanted me.

In che anno si è laureato e in che facoltà ?
Mi sono laureato nel 1978 in Economia
In what year did you graduate and in what subject?
I graduated in 1978 in Economics
Crede che l’Università di Pavia e anche la città di Pavia le siano in qualche maniera rimaste nel cuore?
Certo che si , sono stati anni di crescita , amicizie ed emozioni bellissime . Pavia e’ associata ad un pezzo di vita , ed e’ anche una bellissima citta’ con caratteristiche tipicamente italiane e misura d’uomo.
Do you think that the University and the city of Pavia have remained close to your heart?
Ofcourse, they were importants years for growing up, making friends along with many beautiful moments. Pavia is linked to a part of my life, and it is also a beautiful city with typical italian characteristics and of human scale.
 Le era mai venuta l’idea di fare un “pellegrinnaggio” puramente sentimentale alla ricerca del suo tempo passato in Università?
Senza parlare di pellegrinaggio, direi che non appena ho una scusa torno volentieri , come ho fatto ieri , per re immergermi in un pezzo di vita.
Have you ever thought of making a trip down memory lane back to the University?
Without talking of a trip down memory lane, I must say that as soon as I have the opportunity, I happily return, as I did yesterday. It is a way to return to a piece of my past life.
Oggi parlarà agli studenti nel Cortile delle Statue “Da Pavia a Parigi:un viaggio di lusso”. Ci racconta un aneddoto particolare?
Fare I’ll mio primo viaggio in Giappone con Bernard Arnault e scoprire che passa sistematicamente 90% del tempo nei negozi . Oppure ricevere ogni sabato un breve rapporto delle sue visite ( ogni sabato!!!!) dei negozi parigini dalle 11 alle 16.In fondo, se lo fa il quarto uomo piu’ ricco del mondo ….deve essere importante !
Today you will talk to the students in the Courtyard of Statues “From Pavia to Paris: a journey of luxury”. Can you tell us a particular anecdote?
My first trip to Japan with Bernard Arnault and discover that he systematically passes 90% of his time in the shops. He also receives a report of all his visits to the Parisian shops (every saturday!!) between 11 and 4. Afterall, if the fourth richest man in the world can do it…..it must be important!
Quanti pezzi pregiati del luxury italiano parlano francese?
Per I’ll nostro Gruppo Fendi, Rossimoda, Pucci , Bulgari. Per altri, Gucci, Sergio Rossi, Bottega Veneta . Sicuramente ne dimentico qualcuno. Ma sottolinerei che, se la proprieta’ e’ francese, i brands e le organizzazioni restano rigorosamente italiani.
How many italian luxury brands have been bought by the french?
For our group there are Fendi, Rossimoda, Pucci, Bulgari. For others, Sergio Rossi, Bottega Veneta. I am sure I have forgotten a few. But I’d like to underline, if the owner os french, the brands and organisation remain strictly italian.
 Quanti negozi monomarca LV esistono nel mondo? Prossime aperture, dove?
LV ha 450 negozi nel mondo. Nuove aperture a Roma, in Cina, Medio Oriente, Asia, ma soprattutto progetti di allargare e migliorare le posizioni che abbiamo. Tra l’altro Roma e l’allargamento di Milano sono super progetti.
How many monobrand LV shops exist in the world? Next openings, are where?
LV has 450 shops in the world. New openings are in Rome, in China, the Middle East and Asia, but they are mainly projects to xpand and impove the already existant locations that we have. Incidentally Rome and the expansion of Milan are super projects.
 L’anno scorso il must-have dell’estate è stata la collezione Blossom ideata da Vuitton e il designer giapponese Murakami. Quale sarà quella di quest’estate?
Lo scopriremo durante la stagione. Quest’anno l’enfasi e’sugli accessori di lusso in cuoio pregiato, e sulla valorizzazione del vissuto della Maison nel mondo del viaggio.
Last summer the must-have was the Blossom collection, created by Vuitton and the Japanese designer Murakami. Which will be this summers?
We will discover this during the season. This years emphasis is on the luxury leather accessories, and on improving the world of travel.
 Credete molto nel commercio on line, e avete per tutti i clienti un servizio esclusivo ovvero personalizzare una borsa in tela monogram con iniziali e bande colorate.
Crediamo nella presenza virtuale come formidabile strumento di comunicazione.Siamo piu’ prudenti con il commercio on line, dove soprattutto cerchiamo di offrire servizi e  personalizzazione – per esempio quella che indica lei.
Do you believe in online commerce, and do you offer your clients the option of personalising a monogram bag with initials and coloured stripes.
We believe that a virtual presence is a fabulous way of communication. We are more prudent with the online comerce, where we try overall to offer services and personalisation – for example the ones indicated by yourself.
Un consiglio per tutti i giovani che vogliono “scalare la strada del successo”. Quanto sono importanti i sogni ?
Certo, fare qualcosa che ispiri, interessi, appassioni e’ la cosa piu’ bella, ed anche il solo modo per potere dare il meglio di se stessi. Un buon inizio per essere contenti e curiosi ogni giorno e se possibile anche avere successo.
A piece of advice for all the youth who want to “climb the ladder of success”. How important are dreams?
Ofcourse the most beautiful thing is to do something that inspires, interests and fascinates you, and it is the only way to do one’s best. A good start is to being happy and curious everyday  and be successful where possible.
(Toni Belloni Direttore Generale LVMH e Prof.ssa Silvana Borutti )
Grazie a Toni Belloni per il tempo dedicatomi e all’Università degli Studi di Pavia.
Thanks to Toni and the time that he dedicated to us and to the University of Pavia.
I’m wearing
blouse BENETTON
shorts BENETTON
pochette eva LOUIS VUITTON
oval belt LOUIS VUITTON
clogs MIU MIU
sunglasses RAY-BAN

Archiviato in:Interview Contrassegnato con: Benetton, Louis Vuitton, Miu Miu, Ray-Ban

CIAO MAGGIO

2 Maggio 2011 da Bimbi

I’m wearing
sweater TED BAKER LONDON
pants BENETTON
old trench BENETTON
lace aliceband ASOS
earrings RUBY&SUSY italian design
bracelet ZARA
sunglasses DIOR
bag LOUIS VUITTON cosmic blossom
shoes ZARA
nail polish KIKO

                                                                    

Archiviato in:MyLook Contrassegnato con: Asos, Benetton, Dior, Kiko, Louis Vuitton, Ruby e Susy, Ted Baker London, Zara

NEXT VINTAGE

14 Aprile 2011 da Bimbi

Eccomi al Castello di Belgioioso, trasformato nella più importante e fornita vetrina di Vintage d’Europa. Next Vintage è una manifestazione “d’altri tempi”, un mix di moda, design e suggestione, in cui ogni oggetto esposto possiede la magica proprietà di apparire allo stesso tempo arcaico e già proiettato nel futuro.Il vintage è una visione nostalgicamente innovativa del concetto di moda: il futuro guarda al passato.

Here I am at the Castle in Belgioioso, transformed into the biggest display of European Vintage. Next Vintage is a manifestation from other times, a mix of fashion, design and charm, in which each object displayed has a magical feeling to it, which seems to be archaic aswell as futuristic at the same time. Vintage is an innovative and nostalgic feeling of the concept of fashion: the future looks to the past.

Cuffie da bagno anni 50 (BALEVIN l’Atelier del Vintage)
Bathing cap 1950’s (BALEVIN l’Atelier del Vintage)

Polaroid anni 80/90 (BALEVIN l’Atelier del Vintage)
Vestito e cintura Chanel anni 90 (BALEVIN l’Atelier del Vintage)
Dress e Chanel belt 1990’s (BALEVIN l’Atelier del Vintage)
T-shirt American Eagle anni 80 (SENZA TEMPO VINTAGE)
Borsone SILENT PEOPLE realizzato con ghette austriache anni 40 con manici cinture tedesche anni 50 tutto in pelle (SENZATEMPO VINTAGE)
Large bag SILENT PEOPLE created with austrian ghette from the 1940’s with handles from german belts from the 1950’s. All leather.  (SENZATEMPO VINTAGE)
Copricapi anni 40 (TARA VINTAGE)
Emilio Pucci, occhiale anni 60 e borsa spiaggia anni 70 (TARA VINTAGE)
Emilio Pucci, 1960’s sunglasses e 1970’s beach bag (TARA VINTAGE)

Paco Rabanne anni 60 (TARA VINTAGE)
Poncho/soprabito Issey Miyake anni 90 (A.N.G.E.L.O.Vintage Palace)
Cinture recycled by A.N.G.E.L.O Vintage Palace
Recycled belts by A.N.G.E.L.O Vintage Palace
Abito americano anni 80 (MAROTTA MARIA CRISTINA abiti d’epoca e accessori)
1980’s american dress (MAROTTA MARIA CRISTINA vintage clothing and accessories)
Abito americano fucsia anni 80 (MAROTTA MARIA CRISTINA abiti d’epoca e accessori)
Pensando…Aspettando…Burlesque….
1980’s fuscia american dress (MAROTTA MARIA CRISTINA vintage clothing and accessories)
Thinking…Waiting…Burlesque….
Spille “Duette” anni 40 (LA SPILLALLEGRA Vintage costume Jewlery &co)
1940’s Broach “Duette”  (LA SPILLALLEGRA Vintage costume Jewlery &co)
Bracciale scolpito a mano anni 80 (LA SPILLALLEGRA Vintage costume jewlery & co)
1980’s Bracelet carved by hand  (LA SPILLALLEGRA Vintage costume jewlery & co)
Polsiere anni 40 (LA SPILLALLEGRA Vintage costume jewlery & co)
1940’s Bracelet (LA SPILLALLEGRA Vintage costume jewlery & co)
Zeppe Moschino anni 90 (CRISTINA PARLANTI)
1990’s Moschino wedges (CRISTINA PARLANTI)
T-shirt anni 70/80 (CRISTINA PARLANTI)
Giacca Chanel anni 70/80 ( ART HOUSE di Fiorella Maffeis)
1970-80’s Chanel jacket ( ART HOUSE by Fiorella Maffeis)
Borsa Chanel anni 90 ( ART HOUSE di Fiorella Maffeis)
1990’s Chanel bag (Fiorella Maffeis’ ART HOUSE)
Zeppe Prada Limited Edition ( ART HOUSE di Fiorella Maffeis)
Non cercatele, le ho già acquistate 😉 !!!!
Prada Limited Edition Wedges (Fiorella Maffeis’ ART HOUSE)
Don’t look for them, I have already bought them 😉 !!!!
Borse Louis Vuitton Limited Edition ( ART HOUSE di Fiorella Maffeis )
Introvabili !!!!
Louis Vuitton Limited Edition bags (Fiorella Maffeis’ ART HOUSE)
Nowhere to be found!!!!

NEXT VINTAGE Moda e Accessori d’Epoca
CASTELLO DI BELGIOIOSO
14-17 APRILE 2011
Dalle ore 10 alle ore 20 orario continuato
I’m wearing
old jacket with lace lining D&G
t-shirt ABERCRMBIE
scarf RIVER ISLAND
jeans CHEAP MONDAY
bag LOUIS VUITTON
shoes DKNY DONNA KARAN NEW YORK
bracelet from Capo Verde
Photo Marcella Milani

                                                                      

Archiviato in:Events Contrassegnato con: Abercrombie, Cheap Monday, DG, Dkny, Louis Vuitton, River Island, Vintage

CLARA GARCOVICH EVENTS & PUBLIC RELATIONS

31 Gennaio 2011 da Bimbi

Stamattina incontro di lavoro nello showroom Clara Garcovich in Corso Venezia 41 Milano… 

This morning business meeting in the Clara Garcovich’s showroom in Corso Venezia 41 Milan…

         

STUART WEITZMAN calzature oltre l’immaginazione…I tacchi sono sorprendenti, con colonnine in cromo, acciaio inossidabile, acrilico e bambù, sughero scolpito e componenti in legno stratificato. Le linee sono seducenti con ricami, lino e broccato in seta e con le pelli più pregiate. www.stuartweitzman.com
STUART WEITZMAN shoes beyond imagination…Heels surprise in pillars of chrome, stainless steel, acrylic, and bamboo; carved cork and layered woods. Silhouettes seduce in lace, linen, and silk brocade along with the most luxurious leathers. www.stuartweitzman.com

La proposta moda CAMOMILLA ITALIA è studiata per vestire una   
donna dinamica e raffinata:le collezioni si sviluppano su un  vasto assortimento di articoli con una fascia di prezzo medio,
per un total look in cui ogni capo è pensato per garantire  versatilità. http://www.camomillaitalia.it/

The CAMOMILLA ITALIA fashion line has been studied to dress the dynamic and elegant woman: the collection has a vast selection of different articles with a medium price range and each piece of clothing has been carefully designed to guarantee versatility. http://www.camomillaitalia.it/

CYCLE nasce dalla scelta di Andrea Bertin e Elena Boaretto di re-inventare e ri-creare, secondo il proprio stile di vita, modi di essere già esistenti, dando loro “ciclicità”. Nasce così l’idea di mescolare forme e tessuti, trattamenti e lavaggi, per dare origine a capi spalla con dettagli presi dalla maglieria, dalla camiceria o dalla felperia, mixati a tessuti dalla tramatura e classica, trattati secondo lavorazioni moderne tipiche dell’industria manifatturiera veneta. http://www.cyclejeans.it/
CYCLE was created by Andrea Bertin and Elena Boaretto with the objective to re-invent and re-create, according to one’s style and way of living. It is in this way that the idea of mixing shapes, fabrics and treatments is created. These ideas give origin to the creation of new jackets and coats; innovative details taken from existing jumpers, sweaters and shirts, mixed in with various different woven fabrics. This process is typical of the Venetian clothing industry.
http://www.cyclejeans.it/


Originalità, stile e cura del dettaglio: questa è l’essenza dello spirito RELISH, raffigurato da una ragazza dinamica e alla moda, a cui piace giocare con la propria sensualità e che ama seguire la moda senza rinunciare però alla qualità del prodotto.
Proponendo uno stile fresco e attraente, Relish si mostra sempre al passo con le ultime tendenze, offrendo alle donne un prodotto Made in Italy con contenuti fashion. http://www.relish.it/

Originality, style and attention to detail: this is the essence of the RELISH spirit; symbolized by a dynamic and fashionable woman who likes to play with her own sensuality and who is a fashion follower without relinquishing to the quality of the product.
Relish proposes a fresh and attractive style of fashion, and shows it is constantly following the latest trends, offering the woman a Made in Italy product. http://www.relish.it/

Sneakers per divertirsi, per giocare, per essere se stessi in qualsiasi momento,sneakers “fashionable” per ogni stagione.

Tomaia in camoscio lavato, alta alla caviglia realizzata in morbida pelle con dettagli in camoscio ton sur ton, viene proposta in nuove colorazioni differenziate singole e in bicolore. Per tutti i modelli,suola in gomma antiscivolo. Fattore K è licenziatario italiano per le scarpe uomo donna e bambino del marchio GOLIATH. http://www.goliathsportswear.com/

Sneakers made for having fun, for playing,  for being oneself  in every situation, “fashionable” sneakers for every season.
The sneaker is ankle high, made in soft leather with suede details tone on tone, and with the upper sole of the shoe which is in washed suede. The sneaker is also proposed in a variety of different colours or in two tone colours. There is a rubber antislip sole on all the models. Fattore K is the italian licenced distributor for the GOLIATH brand; men’s, women’s and children’s shoes.
http://www.goliathsportswear.com/


                                

Essendo uno dei pochi brand se non l’unico, che esiste dal 1923, la storicità,l’artigianalità, la cura del dettaglio sono caratteristiche dello spirito di HUMMEL che traspare da tutti i prodotti sportivi tecnici e in quelli di fashion.
Hummel è danese al 100%, questa peculiarità si vede nei valori quali: l’amore per il design, per la libertà di espressione, il rispetto dei diritti umani, l’uguaglianza di tutti gli esseri umani. http://www.hummel.dk/

Being one of the few brands, if not the only brand, which exists from 1923, their history, their hand-crafted products and attention to detail are the characteristics which are the driving force behind HUMMEL and which are visible through all their technical sport and fashion products. 
HUMMEL is 100% danish, and this peculiarity is seen in their love for design, their freedom of expression, human rights, and equality for all human beings. http://www.hummel.dk/

Grazie a tutto lo staff Clara Garcovich che mi ha permesso di scegliere tantissimi capi…che vedrete nei miei prossimi outfit!
  info@claragarcovich.it
Thanks to all the staff at Clara Garcovich who gave me the opportunity to choose lots of clothes…which you will see in my upcoming outfits!
info@claragarcovich.it

IL MIO OUTFIT

stola GALITZINE
maglia/giacca con paillettes TOPSHOP
gilet PEPE JEANS
t-shirt MANGO
foulard LOUIS VUITTON
gonna in pizzo TOPSHOP
decoltè MOSCHINO CHEAP AND CHIC
borsa LANVIN PARIS
basco STEFANEL
MY OUTFIT
stole GALITZINE
pull/jacket with sequins TOPSHOP
waistcoat PEPE JEANS
t-shirt MANGO
foulard LOUIS VUITTON
lace skirt TOPSHOP
decoltè MOSCHINO CHEAP AND CHIC
bag LANVIN PARIS
basque STEFANEL

Archiviato in:Events Contrassegnato con: Clara Garcovich Showroom, Lanvin for HM, Louis Vuitton, Mango, Moschino, Stefanel, Top Shop

ROCK ROMANCE BY RELISH

25 Gennaio 2011 da Bimbi

Ieri sera siamo state al cocktail party all’Hollywood Living di Milano all’evento Rock Romance by RELISH. Tema la collezione A-I 2011-2012.

Last night we attended a cocktail party at Hollywood Living in Milan, for the Rock Romance by RELISH event. The theme was the A-W 2011-2012 collection.

Relish è il marchio italiano nato nel 2007. Perfetto mix di originalità, qualità e cura del dettaglio, stile unico, inconfondibile e unconventional, per una donna dinamica, glam, indipendente a cui piace giocare con la propria sensualità
Relish is an italian brand born in 2007. It’s a perfect mix of originality, quality and attention to detail, a unique style, unmistakable and unconventional, for a dynamic woman, glamourous and independant who likes to play with her sensuality

Ringraziamo lo staff dell’ufficio stampa CLARA GARCOVICH per l’invito
Thankyou to the staff at the CLARA GARCOVICH press office for the invitation

IL MIO OUTFIT
maglia con paillettes TED BAKER LONDON
stola lurex LOUIS VUITTON
leggins BENETTON limited edition
guanti in pizzo YAMAMAY
bracciali H&M
orecchini OASIS
borsa MARC JACOBS
decoltè open toe CHRISTIAN LOUBOUTIN
smalto KIKO
MY OUTFIT
paillettes pull TED BAKER LONDON
lurex scarf LOUIS VUITTON
leggins BENETTON limited edition
lace gloves YAMAMAY
bangles H&M
earrings OASIS
leather bag MARC JACOBS
decolte’ open toe CHRISTIAN LOUBOUTIN

                             

                           

Archiviato in:MyLook Contrassegnato con: Benetton, Christian Louboutin, HM, Kiko, Louis Vuitton, Marc Jacobs, Oasis, Relish, Ted Baker London, Yamamay

  • « Pagina precedente
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Pagina successiva »

Bimbi Distefano – Cool Hunter

Bimbi Distefano – Cool Hunter

Email Us

  • Bimbi
  • For collaboration inquires

Follow Us:

facebook
istagram

Simona Pesenti

IMG_5809

Make-up Artist & Beauty Consultant

Gli ultimi post

REEBOK NANO X1 Alive with colors

21 Giugno 2021 By Bimbi

REEBOK annuncia la collezione WONDER WOMAN™

16 Novembre 2020 By Bimbi

Topolino

MINNI PRÊT-À-PORTER

21 Settembre 2020 By Bimbi

SALOMON lancia la campagna #TimeToPlayAgain

16 Giugno 2020 By Bimbi

REEBOK presenta NANO X, versatile come te

19 Maggio 2020 By Bimbi

Archivi

  • Accedi
DSQUARED for women

Copyright © 2025 · Lifestyle Pro Theme on Genesis Framework · WordPress · Accedi

UTILIZZO DEI COOKIE: Questo sito utilizza cookie al fine di migliorare i propri servizi. Proseguendo la navigazione acconsenti al nostro utilizzo dei cookie.