• About Me
  • MyLook
    • Special Look
  • Events
    • FashionWeek
  • PressDay
  • Interview
  • I love…
  • Travels
  • Sport
  • Beauty
  • Wellness
  • Press&Web

Dotgirl

CASTELMOLA

15 Agosto 2011 da Bimbi

Passeggiata a Castelmola, uno de I Borghi più Belli d’Italia. Storia, arte, cultura e tradizioni di un piccolo centro italiano, meta ideale del turismo più curioso. Balcone naturale sopra Taormina.

A stroll in Castelmola, one of the most beautiful italian villages. History, art, culture and traditions of a small italian city centre, perfect for the more curious tourist. Here is the breathtaking balcony view over Taormina.

 Sulla Piazza S.Antonio si affaccia lo storico Caffè S. Giorgio, fondato nel ‘700 dai monaci e adibito a taverna. Un album raccoglie le firme dei personaggi illustri che dal 1907 sono passati per il borgo
In the Saint Antony Square you can find the old Caffè S. Giorgio, founded in the 700’s by monks used as a tavern. An album which holds the signatures of all the famous people who have passed through the village since 1907.
Non si vorrebbe più scendere da questo belvedere assolato: occhio vigile sul mare, le spalle alla montagna, il cuore dentro un castello in rovina.
You’d never want to leave this sundrenched panoramic view: a watchful eye across the horizon, with the mountains behind you, and your heart captured in the ruined castle.

Il Bar Turrisi espone con nonchalance i suoi falli in legno, coccio o ceramica, in un ambiente che sembra il regno dei masculi, retaggio di credenze magno-greche che solo qui, forse, resistono.

The Turrisi Bar, displays with such nonchalence its works in wood, earthenware or pottery, in a place where it seems only men dominate, a legacy of ancient magno-grecian beliefs, that maybe, exist only here.

Lungo la via i negozietti vendono souvenirs siciliani, pizzi e ricami delle donne del luogo

Along the long little road where shops sell sicilian souvenirs, lace and embroidery made by the local women

L’antico Arco che segna l’ingresso nel paese è rimasto isolato dopo la costruzione di piazza S. Agostino nel 1954; la gradinata in pietra calcarea su cui è posto ne esalta la bellezza.

The antique arch which marks the entrance of the village has remained isolated since the construction of the S.Agostino Square in 1954; The flight of steps in chalky stone on which it stands highlights its beauty.

I’m wearing
dress BENETTON
hat RIVER ISLAND
sunglasses PRADA
handmade necklace CRISELLE CREAZIONI BY CRISTIANA CIUTI
watch RIVER ISLAND
bag LOUIS VUITTON
shoes MAX&CO
http://www.comunedicastelmola.it/

Archiviato in:Travels Contrassegnato con: Benetton, Castelmola Sicilia, Cristiana Ciuti, Louis Vuitton, Prada, River Island

A & TOMMY HILFIGER

23 Giugno 2011 da Bimbi

Evento “True prep Cocktail” organizzato da A e TOMMY HILFIGER all’interno della preppy house, autentica casa in stile East Coast che ha ospitato la capsule collection preppy uomo e donna P/E 2011.
Ho trovato dei pezzi vintage molto carini in tipico stile “preppy” anni 50, sinonimo di divisa le cui caratteristiche principali sono: strisce, stampe scozzesi, camicie Oxford, stemmi. Tutta la collezione è in vendita nello store TOMMY HILFIGER in Piazza Oberdan 2 – Milano.

The “True prep Cocktail” event organised by A and TOMMY HILFIGER was held inside the preppy house, an authentic house in East Coast style, which hosted the preppy men and womens P/E 2011 collection. I found some very cute vintage items with a typically “preppy” 50’s style, synonomous of the uniform, whose principal characteristics are stripes, scottish prints, Oxford shirts and coat of arms. The entire collection is on sale in the TOMMY HILFIGER store in Piazza Oberdan – Milan.

La location di Piazza Duomo angolo Via Marconi

I’m wearing
ribbed tank top BENETTON
jeans with Swarovski decorations LEROCK
FLAG BAG collection PRIVEE L’UX?
sunglasses TIFFANY
ankle boots CAMILLA SKOVGAARD
Thanks to STUDIO RE Public Relations & Showroom for jeans LEROCK
Thanks to COLLECTION PRIVEE? for the flag bag

Una shopping bag Made in Italy davvero unica e realizzata artigianalmente: questa è FLAG BAG, la borsa icona disegnata da Massimo Bizzi per collection PRIVEE L’UX?. Una vera e propria compagna di viaggio, proposta nell’esclusiva stampa L’UX? e resa unica dalla bandiera dipinta a mano all over su uno dei due lati. Solo per veri fashion addicted, FLAG BAG è collezionabile – in ogni Paese in cui è venduta, FLAG BAG è arricchita dalla bandiera della Nazione in cui ci si trova– e completamente personalizzabile, grazie alla possibilità di apporre le proprie iniziali all’interno della borsa. FLAG BAG: la shopping bag che renderà ogni nostro viaggio unico e che ci accompagnerà anche per le prossime stagioni.

FLAG BAG is the shopping bag Made in Italy, which is handmade and really unique. The iconic bag is designed by Massimo Bizzo for the PRIVEE L’UX? collection. It is a true travelling companion, proposed in the exclusive L’UX? design and is particularly unique due to the italian flag handpainted all over and on both sides of the bag. FLAG BAG is collectible and for true fashion lovers. The FLAG BAG is enriched with the national flag of whichever country it is sold in. It is completely customizable thanks to the possibility of having your initials printed inside the bag. FLAG BAG: the bag which will make each shoping trip a treat and which will follow us through all the coming seasons.

                                                                              

Archiviato in:Events Contrassegnato con: Benetton, Camilla Skovgaard, Collection Priveè, Lerock, Tiffany, Tommy Hilfiger

TONI BELLONI Direttore Generale LOUIS VUITTON

28 Maggio 2011 da Bimbi

Da Pavia a Parigi: un viaggio di lusso.
Oggi ho avuto il piacere di incontrare ed intervistare Antonio (Toni) Belloni, Direttore Generale LVMH, Moet Hennessy – Louis Vuitton nel Cortile delle Statue dell’Università di Pavia, in occasione dei 650 anni della fondazione dell’Ateneo.I suoi racconti, i suoi consigli e le sue infinite esperienze, mi hanno decisamente incantata.

From Pavia to Parigi: a journey of luxury.
Today I had the great pleasure of meeting and interviewing Anotnio (Toni) Belloni, General Director LVMH, Moet Hennessy – Louis Vuitton in the Courtyard of Statues at the University of Pavia, on the occassion of the 650th of the Ateneo Foundation. His tales, his advice and his infinite experiences definately enchanted me.

In che anno si è laureato e in che facoltà ?
Mi sono laureato nel 1978 in Economia
In what year did you graduate and in what subject?
I graduated in 1978 in Economics
Crede che l’Università di Pavia e anche la città di Pavia le siano in qualche maniera rimaste nel cuore?
Certo che si , sono stati anni di crescita , amicizie ed emozioni bellissime . Pavia e’ associata ad un pezzo di vita , ed e’ anche una bellissima citta’ con caratteristiche tipicamente italiane e misura d’uomo.
Do you think that the University and the city of Pavia have remained close to your heart?
Ofcourse, they were importants years for growing up, making friends along with many beautiful moments. Pavia is linked to a part of my life, and it is also a beautiful city with typical italian characteristics and of human scale.
 Le era mai venuta l’idea di fare un “pellegrinnaggio” puramente sentimentale alla ricerca del suo tempo passato in Università?
Senza parlare di pellegrinaggio, direi che non appena ho una scusa torno volentieri , come ho fatto ieri , per re immergermi in un pezzo di vita.
Have you ever thought of making a trip down memory lane back to the University?
Without talking of a trip down memory lane, I must say that as soon as I have the opportunity, I happily return, as I did yesterday. It is a way to return to a piece of my past life.
Oggi parlarà agli studenti nel Cortile delle Statue “Da Pavia a Parigi:un viaggio di lusso”. Ci racconta un aneddoto particolare?
Fare I’ll mio primo viaggio in Giappone con Bernard Arnault e scoprire che passa sistematicamente 90% del tempo nei negozi . Oppure ricevere ogni sabato un breve rapporto delle sue visite ( ogni sabato!!!!) dei negozi parigini dalle 11 alle 16.In fondo, se lo fa il quarto uomo piu’ ricco del mondo ….deve essere importante !
Today you will talk to the students in the Courtyard of Statues “From Pavia to Paris: a journey of luxury”. Can you tell us a particular anecdote?
My first trip to Japan with Bernard Arnault and discover that he systematically passes 90% of his time in the shops. He also receives a report of all his visits to the Parisian shops (every saturday!!) between 11 and 4. Afterall, if the fourth richest man in the world can do it…..it must be important!
Quanti pezzi pregiati del luxury italiano parlano francese?
Per I’ll nostro Gruppo Fendi, Rossimoda, Pucci , Bulgari. Per altri, Gucci, Sergio Rossi, Bottega Veneta . Sicuramente ne dimentico qualcuno. Ma sottolinerei che, se la proprieta’ e’ francese, i brands e le organizzazioni restano rigorosamente italiani.
How many italian luxury brands have been bought by the french?
For our group there are Fendi, Rossimoda, Pucci, Bulgari. For others, Sergio Rossi, Bottega Veneta. I am sure I have forgotten a few. But I’d like to underline, if the owner os french, the brands and organisation remain strictly italian.
 Quanti negozi monomarca LV esistono nel mondo? Prossime aperture, dove?
LV ha 450 negozi nel mondo. Nuove aperture a Roma, in Cina, Medio Oriente, Asia, ma soprattutto progetti di allargare e migliorare le posizioni che abbiamo. Tra l’altro Roma e l’allargamento di Milano sono super progetti.
How many monobrand LV shops exist in the world? Next openings, are where?
LV has 450 shops in the world. New openings are in Rome, in China, the Middle East and Asia, but they are mainly projects to xpand and impove the already existant locations that we have. Incidentally Rome and the expansion of Milan are super projects.
 L’anno scorso il must-have dell’estate è stata la collezione Blossom ideata da Vuitton e il designer giapponese Murakami. Quale sarà quella di quest’estate?
Lo scopriremo durante la stagione. Quest’anno l’enfasi e’sugli accessori di lusso in cuoio pregiato, e sulla valorizzazione del vissuto della Maison nel mondo del viaggio.
Last summer the must-have was the Blossom collection, created by Vuitton and the Japanese designer Murakami. Which will be this summers?
We will discover this during the season. This years emphasis is on the luxury leather accessories, and on improving the world of travel.
 Credete molto nel commercio on line, e avete per tutti i clienti un servizio esclusivo ovvero personalizzare una borsa in tela monogram con iniziali e bande colorate.
Crediamo nella presenza virtuale come formidabile strumento di comunicazione.Siamo piu’ prudenti con il commercio on line, dove soprattutto cerchiamo di offrire servizi e  personalizzazione – per esempio quella che indica lei.
Do you believe in online commerce, and do you offer your clients the option of personalising a monogram bag with initials and coloured stripes.
We believe that a virtual presence is a fabulous way of communication. We are more prudent with the online comerce, where we try overall to offer services and personalisation – for example the ones indicated by yourself.
Un consiglio per tutti i giovani che vogliono “scalare la strada del successo”. Quanto sono importanti i sogni ?
Certo, fare qualcosa che ispiri, interessi, appassioni e’ la cosa piu’ bella, ed anche il solo modo per potere dare il meglio di se stessi. Un buon inizio per essere contenti e curiosi ogni giorno e se possibile anche avere successo.
A piece of advice for all the youth who want to “climb the ladder of success”. How important are dreams?
Ofcourse the most beautiful thing is to do something that inspires, interests and fascinates you, and it is the only way to do one’s best. A good start is to being happy and curious everyday  and be successful where possible.
(Toni Belloni Direttore Generale LVMH e Prof.ssa Silvana Borutti )
Grazie a Toni Belloni per il tempo dedicatomi e all’Università degli Studi di Pavia.
Thanks to Toni and the time that he dedicated to us and to the University of Pavia.
I’m wearing
blouse BENETTON
shorts BENETTON
pochette eva LOUIS VUITTON
oval belt LOUIS VUITTON
clogs MIU MIU
sunglasses RAY-BAN

Archiviato in:Interview Contrassegnato con: Benetton, Louis Vuitton, Miu Miu, Ray-Ban

GIOLINA & ANGELO gioielli

3 Maggio 2011 da Bimbi

Le linee di GIOLINA si esprimono attraverso rielaborazioni di vecchie forme essenziali e lavorazioni di sapore quasi secolare, plasmando sottili foglie d’argento; ANGELO si ispira a disegni contemporanei e a materiali moderni: oro 18kt., argento 925, smalti a fuoco, pietre dure, brillanti, nylon, cuoio e persino legno: povero e prezioso si incontrano e si armonizzano……

The GIOLINA collection expresses itself through the elaboration of old essential shapes and works on the almost secular atmosphere and moulding thin silver leaves; ANGELO is inspired by contemporary pictures and by modern materials: 18kt .. silver 925, hard stones, diamonds, nylon, leather and even wood: rich and poor meet and become one…..

Angelo Mereu

Ogni pezzo è eseguito con smalto a fuoco su oro o rame esclusivamente a mano. E’ possibile personalizzare quasi tutti i gioielli della collezione per renderli unici.
Each piece is made with hot varnish or copper exclusively made by hand. It is possible to personalise almost all the jewellery from the collection to render them unique. 

Bracciali, anelli di nylon che in brevissimo tempo diventano un oggetto cult anche per molti personaggi dello spettacolo.
Bracelets and  nylon rings which in a brief period of time become a fashion item for many big names in showbusiness.

Cavigliera con cuoricini di granati
An ankle chain with garnet hearts.

Collana con fotografie in miniatura dei 50 murali Emporio Armani (Foto Angelo Mereu)
A necklace with miniature photographs taken from Emporio Armani’s 50 murals (Photo Angelo Mereu)

Nylon e matitine
Nylon and small pencils

Angelo ha inventato e brevettato il bracciale “salva-vita”. Due vetrini concavi, bordati in oro o argento con una chiusura apribile e richiudibile a vite, che possono contenere delle pillole da assumere in caso di emergenza.
Angelo invented and  patented the bracelet called “salva-vita”. Two concave glass charms, bordered with either gold or silver, with an closure which can be opened and closed with little screws, which can contain pills to be taken incase of an emergency.
Visita il sito qui GIOLINA&ANGELO
Visit the website GIOLINA&ANGELO
Via Solferino 22 A – 20121 Milano
info@giolinaeangelo.com
I’m wearing
shrugs BENETTON
long sleeve t-shirt HUMANOID
jeans GALLIANO
vintage wedges MIU MIU
hair clips TARINA TARANTINO
jewelery GIOLINA & ANGELO

                                                                             

Archiviato in:MyLook Contrassegnato con: Benetton, Galliano, Giolina e Angelo Mereu, Humanoid, Miu Miu, Tarina Tarantino

CIAO MAGGIO

2 Maggio 2011 da Bimbi

I’m wearing
sweater TED BAKER LONDON
pants BENETTON
old trench BENETTON
lace aliceband ASOS
earrings RUBY&SUSY italian design
bracelet ZARA
sunglasses DIOR
bag LOUIS VUITTON cosmic blossom
shoes ZARA
nail polish KIKO

                                                                    

Archiviato in:MyLook Contrassegnato con: Asos, Benetton, Dior, Kiko, Louis Vuitton, Ruby e Susy, Ted Baker London, Zara

  • « Pagina precedente
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Pagina successiva »

Bimbi Distefano – Cool Hunter

Bimbi Distefano – Cool Hunter

Email Us

  • Bimbi
  • For collaboration inquires

Follow Us:

facebook
istagram

Simona Pesenti

IMG_5809

Make-up Artist & Beauty Consultant

Gli ultimi post

REEBOK NANO X1 Alive with colors

21 Giugno 2021 By Bimbi

REEBOK annuncia la collezione WONDER WOMAN™

16 Novembre 2020 By Bimbi

Topolino

MINNI PRÊT-À-PORTER

21 Settembre 2020 By Bimbi

SALOMON lancia la campagna #TimeToPlayAgain

16 Giugno 2020 By Bimbi

REEBOK presenta NANO X, versatile come te

19 Maggio 2020 By Bimbi

Archivi

  • Accedi
DSQUARED for women

Copyright © 2025 · Lifestyle Pro Theme on Genesis Framework · WordPress · Accedi

UTILIZZO DEI COOKIE: Questo sito utilizza cookie al fine di migliorare i propri servizi. Proseguendo la navigazione acconsenti al nostro utilizzo dei cookie.