• About Me
  • MyLook
    • Special Look
  • Events
    • FashionWeek
  • PressDay
  • Interview
  • I love…
  • Travels
  • Sport
  • Beauty
  • Wellness
  • Press&Web

Dotgirl

NATALE 2013 NEL MONDO

25 Dicembre 2013 da Bimbi

Diamo spazio a queste immagini che rappresentano le celebrazioni natalizie nei diversi Paesi del Mondo e che riflettono culture e sorprendenti tradizioni locali. Condividiamo insieme la magia di questo Santo Natale !

Let’s give space to these pictures which represent the celebration of Christmas in the different countries of the world and that reflect cultures and surprising local traditions. Let’s share in the magic of this Christmas!

Un ragazzo vende gadget natalizi a Nuova Delhi (AP Photo/Altaf Qadri)

A boy sells Christmas gadgets in New Delhi (AP Photo/Altaf Qadri)

L’albero di Natale illuminato da 45mila led colorati davanti al Rockefeller Center di New York (LaPresse)

The Christmas tree at the Rockerfeller Centre in New York lit up with 45 thousand coloured led (LaPresse)

India, spettacolare scultura di sabbia fatta da alcuni ragazzi indiani sulla spiaggia Golden Sea a Puri (Afp/Kumar)

India, spectacular sand sculpture made by Indian boys on the beach at Golden Sea in Puri (Afp/Kumar)

Piazza Duomo a Milano (Fotogramma)

Piazza Duomo in Milan (Fotogramma)

Visitatori e turisti davanti alla Frauenkirche di Dresda. (EPA/SEBASTIAN KAHNERT)

Tourists infront of the Frauenkirche  in Dresda (EPA/SEBASTIAN KAHNERT)

Le papere di pietra dei giardini pubblici di Boston, nel Massachusetts, addobbate con i cappelli di Babbo Natale resistono alla tempesta. (AP Photo/Charles Krupa)

The stone duck in the Boston, Massachusetts, public gardens, dressed up with a Santa hat resists the storm. (AP Photo/Charles Krupa)

Roma Policlinico Umberto: visitatori vestiti da Babbo Natale portano doni ai piccoli pazienti di Pediatria (Benvegnù – Guaitoli – lannutti)

Rome Policlinic Umberto: visitors dressed up as father Christmas bring gifts to the younger patients in the Pediatric ward (Benvegnù – Guaitoli – lannutti)

Florida, Babbo Natale – al secolo Spencer Slate – è sub. (Afp/Care)

Florida, Father Christmas, alias Spencer Slate is sub (Afp/Care)

Una maratona di Babbi Natale a Taipei (Taiwan). (AFP)

A Father Christmas marathon in Taipei (Taiwan) (AFP)

Maryland, vicino a Washington: il tradizionale show d’acqua natalizio sul fiume Potomac con l’omino di neve Frosty (Afp/ Richards)

Maryland, near Washington: the traditional water show on the Potomac river with Frosty the snowman (Afp/ Richards)

La messa nelle Filipinne, nei territori devastati dal tifone dell’8 novembre 2013 (Ap/Achmad Ibrahim)

A mass in the Philipines, in the areas devastated by the typhoon on the 8th of November 2013 (Ap/Achmad Ibrahim)

Babbo Natale a Guangzhou, Cina (Reuters/Alex Lee)

Father Christmas in Guangzhou, China (Reuters/Alex Lee)

Una donna indiana vende gadget natalizi davanti alla Cattedrale del Sacro Cuore di Nuova Delhi, India. Anche se la popolazione indiana è in maggioranza di religione induista e musulmana, il Natale cristiano è una festa molto sentita. (AP Photo/Altaf Qadri)

An Indian woman sells gadgets infront of the Sacred Heart Cathedral in New Delhi, India. Even if the Indian population is mainly hindu and Muslim, the Christian Christmas is a very heartfelt feast (AP Photo/Altaf Qadri)

Festa nella Bondi Beach di Sydney, Australia (Afp/Saeed Khan)

Party on Bondi Beach in Sydney Australia (Afp/Saeed Khan)

Donne pakistane ad una messa natalizia nella città di Peshawar (Epa/Arbab)

Pakistani women at a Christmas mass in the city of Peshawar (Epa/Arbab)

CORRIERE.IT

Archiviato in:I love…

#invisalign #dressyoursmile @ Concept Store WMilano

11 Dicembre 2013 da Bimbi

Lo scorso 2 dicembre presso il Concept Store WMilano, Invisalign in collaborazione con la blogger e fashion consultant LoveMimì hanno ospitato me ed altre ragazze per mostrarci come un bel sorriso e un look vincente rappresentino i componenti fondamentali del fascino femminile e dell’autostima, fornendoci suggerimenti e idee su come trasformare e valorizzare il nostro sorriso attraverso l’outfit “perfetto”. Da quanto ci rivela una recente ricerca sui consumatori commissionata da Invisalign a Human Highway, su un panel di 1000 uomini e donne tra i 25 e i 44 anni, le donne, rispetto agli uomini, hanno un vantaggio: il popolo maschile, infatti, durante il primo incontro con una donna, focalizza la sua attenzione sugli occhi (per il 73%) e sul sorriso, che colpisce ben il 49% degli intervistati. Per le donne quindi valorizzare in tutti i modi il sorriso può diventare l’arma vincente: è un segreto che gli uomini non dichiarano, ma che le donne possono sfruttare intelligentemente. Il sorriso è la parte del viso che meglio sintetizza le esigenze di estetica, seduzione e fiducia in sé stesse. Ma la vera regola d’ora è sentirsi bene con sé stesse, scegliendo il look più adatto alla propria personalità  perché è ciò che più di ogni cosa ti aiuta a sorridere! Cosa sempre importantissim e da non dimenticare, è  stare bene e sentirsi in sintonia con quello che si indossa, scegliendo un look che rispecchi il più possibile la nostra personalità. Il Concept Store WMilano è il luogo ideale nel quale poter provare, mescolare, capi e accessori vintage – e non solo- , particolari di grande ricerca più o meno stravaganti. Ognuna di noi, ha avuto così la possibilità di  poter creare look unici e originali esaltando così  al massimo quella che viene considerata una delle più grandi armi di seduzione: il sorriso. Insieme alla giovane blogger e fashion consultant LoveMimì e a  Invisalign, abbiamo imparato  come trasformare il sorriso in uno strumento infallibile di seduzione, da esibire con gioia e sicurezza ogni giorno. Ecco qui alcuni consigli, facili e pratici per essere sempre al top 😉 :

Indossa solo quello che ti fa sentire bene

Sentirsi a proprio agio con gli abiti è fondamentale. Un look impeccabile parte in primis dallo spirito: quello che sei e come ti senti lo esprimi agli altri anche attraverso la scelta degli abiti e degli accessori.

Sfrutta il potere dei colori

Scegli il colore dei vestiti in base al tempo, alla stagione e all’umore. E’ importante capire quale colore dona di più al tuo aspetto, rispettando anche i colori naturali della pelle, di occhi e capelli, in modo da valorizzare al massimo il tuo aspetto e il sorriso.

Non dimenticare gli accessori!

Per un outfit speciale, bisogna investire soprattutto sugli accessori che servono a donare un tocco speciale anche all’outfit più semplice. Un bracciale rende più moderno un pullover, così come una collana con pietre colorate rende meno anonimo un tubino grigio, un paio di orecchini illumina il viso …

Cerca di proteggere il bianco dei tuoi denti

Il bianco perfetto è difficile da mantenere: evita di bere troppi caffè e the e di fumare molte sigarette. Mantieni un’igiene orale costante.

La regola d’oro: sorridi e sii positiva, sempre!

Non servono spiegazioni: un bel sorriso parte da te più di ogni altra cosa!

 

Archiviato in:I love…

MY T-SHIRT – Life is a Xmas !

10 Dicembre 2013 da Bimbi

My t-shirt, il  brand allegro, leggero, ironico e spensierato come un circo, propone una capsule collection ispirata e dedicata alle ormai prossime festività. Pregiato e ricercato cotone fiammato – che fin dall’inizio  ha contraddistinto il brand-, frasi e  grafiche  come sempre accattivanti ed equilibratamente provocatorie: “Rocking Santa Claus”, “Babbo Natale non esiste”, “La barba di Babbo Natale è finta”, “Cercasi ragazze per bacio sotto il vischio”, solo per citarne alcune. Un’idea regalo davvero carina, originale e “leggera”, ideale per sdrammatizzare la monotonia della vita quotidiana e dare un tocco di colore al grigiore invernale. L’edizione limitata “Life is a Xmas” –come tutte le altre collezioni di t-shirt-  è stata pensata e proposta da uomo, donna e bambino.

My t-shirt, the cheerful, lightweight, ironic and carefree brand proposes a capsule collection inspired and dedicated to the upcoming festivities. The exquisite and sought-after iridescent fabric, the all time captivating and provocative phrases and graphics have from the very beginning  distinguished the brand. We can find Father Christmas with a red clown nose printed on the t-shirts, as well as catchy phrases like “Rocking Santa Claus”, “Father Christmas doesn’t exist”, “Father Christmas’ beard is fake”, “Wanted; girls to kiss under the mistletoe”  just to mention a few. A very cute, original and easy present, ideal to play down the boredom of everyday life and give the winter grey a touch of colour. The “Life is a Xmas” limited edition, as with all the t-shirts, has been created for men, women and children.

www.fashionbox.it

Archiviato in:I love… Contrassegnato con: My T-shirt

KARMA OF CHARME AUTUNNO-INVERNO 2013/14

26 Novembre 2013 da Bimbi

Karma of Charme, brand di calzature hand made, 100% made in Italy conosciuto per l’infinita cura  che ci mette  in ogni singola creazione e in ogni minimo dettaglio, famoso per i suoi inimitabili stivaletti all’indianina, per la collezione autunno-inverno 2013-14, ha veramente e sorprendentemente “esagerato”. L’obiettivo era quello di dar vita a qualcosa di ambivalente che potesse contenere in sé sia elementi caldi ed accoglienti come la pelliccia, che materiali “freddi”, un fascino che sembra provenire da un mondo lontanissimo. L’acciaio nei toni dell’oro e dell’argento, le leghe di rame intrecciate a dei pellami: il tutto si sposa perfettamente insieme e ha un perfetto “sapore d’inverno”.  Anche questa collezione come ogni  singolo prodotto del brand è in viaggio, un viaggio che ci fa sentire quasi come in un’enorme bolla di sapone, o in chissà quale magico e sperduto paese…

Karma of Charme, a 100% handmade made in Italy footwear brand is well known for it’s Indian style boots and the accurate attention to detail it puts into each single creation. For the autumn-winter 2013-14 collection the brand has surprisingly “exaggerated”. The aim was to give life to something ambivalent which could contain both warm and welcoming elements like fur, as well as “colder” materials, which seem to come from far off lands. Gold and silver coloured steel, entwined copper alloys and leather: it all blends in perfectly together and has an almost perfect “taste of winter”. This collection like every single one of their products in on a journey. A journey which almost makes us feel as though inside a big soap bubble, or in some far off magical place…

 http://www.karmaofcharme.it/

Archiviato in:I love… Contrassegnato con: Karma of Charme

SHIRTAPORTER: “LE CARNET DE VOYAGE” PRIMAVERA ESTATE 2014

23 Novembre 2013 da Bimbi

Poco tempo fa,  in occasione del press day di Domingo Communication  -primavera-estate 2014- ho scoperto un nuovo e favoloso brand. Il suo nome è Shirtaporter, è ha – dal mio punto di vista- tutte le carte in regola per diventare un grande e prestigiosissimo marchio. Tutto comincia nel 2010 dall’intuito di tre creativi, che spinti dall’infinita passione per la moda, decidono di reinterpretare la classica e intramontabile t-shirt -attraverso un prezioso archivio di foulard d’epoca ritrovato-, in un originale e sofisticatissimo capo. Dopo una serie di esperimenti e di prove, quello che era nato e stato pensato come un “piccolo progetto”, si trasforma con estrema naturalezza e disinvoltura, in una vera e propria collezione. I designer non rincorrono nessuna tendenza, nessun trend; il loro scopo è quello di riportare alla luce capi dismessi, trasformandoli in qualcosa di estremamente moderno e contemporaneo, mantenendo però lo spirito, le sensazioni, l’eleganza e  le emozioni delle donne che, una volta indossavano proprio  quei pezzi. I foulard, i bottoni, le spille e tutto ciò che viene utilizzato per “trasformare e plasmare” i capi, è fonte di tantissima ricerca, estremo gusto ed infinita eleganza. Una vera e propria contaminazione, dove il gusto classico, diventa qualcosa di veramente unico, prezioso e speciale. “Com’era, com’è e qualcosa rimane”….questa l’essenza e l’anima di Shirtaporter. Si chiama “le Carnet de Voyage” la collezione per la prossima primavera-estate 2014.  Appunti di viaggio, momenti magici di un’estate nomade, passata ad esplorare nuovi mondi. Partendo dai pregiati tessuti della Provenza, passando per i profumi e le tradizioni della Sicilia, si approda nel cuore del continente africano tra paesaggi di rigogliosa natura tropicale e deserti selvaggi della savana. La donna Shirtaporter ha un look classico ed esotico insieme, aristocratico e contemporaneo. Seta stampata e di naturale preziosità, canvas arrichito da meravigliose lavorazioni jaquard  ton-sur-ton, la canapa -noto come tessuto per la biancheria di casa-, si trasforma in abitini e top arrichiti da dettagli pop ed elementi in plexiglass. Le camicie hanno stampe foulard in diverse varianti di stampe e colori. Le giacche in bouclè sono ricche di gioielli, pioggia di Swarovski veste numerosi capi, il tutto risulta come “gentili , discrete e lussuosissime opere d’arte.

A while ago, in occasion of the Spring-Summer 2014 Domingo Communication  press day, I discovered a new fabulous brand. Its name is  Shirtaporter, and it has, from my point of view, what it takes to become a huge and prestigious brand. It all started in 2010 from the minds of three creatives, who driven by their passion for fashion decided to reinterpret the classic and timeless t-shirt using vintage foulards and turning them into original and sophisticated items. After a series of experiments and tests, a small project was born and transformed itself, with such naturalness and nonchalance, into a true and proper collection. The designers don’t follow any particular trend; their aim is that to bring old, unused items back to the surface, transforming them into something extremely modern and contemporary, maintaining though its spirit, feeling, elegance and the excitement that women who once upon a time wore those items of clothing. The foulards, the buttons, the broaches and all that is used to “transform and mold” the items is the source of much research, extreme taste and endless elegance. A true and proper contamination, where the classic taste becomes something truly unique, precious and special. “ How it used to be, how it is now and something left over” …this is the essence of  Shirtaporter. The collection for next spring-summer 2014  is called “le Carnet de Voyage”. Travel notes, magical moments of a nomadic summer, spent exploring new worlds. Starting from the exquisite fabrics from Provence, passing through the traditional Sicilian smells, make a landfall in the heart of the African continent  of thriving tropical nature and wild Savana deserts. The Shirtaporter woman has both a classic and exotic look, aristocratic and contemporary. Printed silk of natural preciosity, canvas enriched with jacquard ton-sur-ton, the hemp – known for being household linen – transform into dresses and tops embellished with pop and plexiglass elements. The shirts have foulard prints in a variety of prints and colours. The bouclè jackets are full of jewels and Swarovski’s shower numerous garments, and they all look “refinedmì, discreet and luxurious works of art.

http://shirtaporter.weebly.com/

Archiviato in:I love… Contrassegnato con: Domingo Communication Milano, Shirtaporter

  • « Pagina precedente
  • 1
  • …
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • …
  • 69
  • Pagina successiva »

Bimbi Distefano – Cool Hunter

Bimbi Distefano – Cool Hunter

Email Us

  • Bimbi
  • For collaboration inquires

Follow Us:

facebook
istagram

Simona Pesenti

IMG_5809

Make-up Artist & Beauty Consultant

Gli ultimi post

REEBOK NANO X1 Alive with colors

21 Giugno 2021 By Bimbi

REEBOK annuncia la collezione WONDER WOMAN™

16 Novembre 2020 By Bimbi

Topolino

MINNI PRÊT-À-PORTER

21 Settembre 2020 By Bimbi

SALOMON lancia la campagna #TimeToPlayAgain

16 Giugno 2020 By Bimbi

REEBOK presenta NANO X, versatile come te

19 Maggio 2020 By Bimbi

Archivi

  • Accedi
DSQUARED for women

Copyright © 2025 · Lifestyle Pro Theme on Genesis Framework · WordPress · Accedi

UTILIZZO DEI COOKIE: Questo sito utilizza cookie al fine di migliorare i propri servizi. Proseguendo la navigazione acconsenti al nostro utilizzo dei cookie.