Ecco il mio itinerario in Alta Badia tra La Villa, San Cassiano e Corvara attraverso una serie di immagini e consigli; dalle tappe immancabili per gli amanti del wellness ai negozi per lo shopping più sfrenato, passando per i rifugi glamour in alta quota e ai ristoranti gourmet.
Il trend estivo tra le Dolomiti non può essere altro che “in vetta con gusto” !
Here is my itinerary in Alta Badia between La Villa, San Cassiano and Covara, via a series of photos and advice; ranging from the inevitable stop-off for wellness lovers to shops for some wild shopping sprees, passing through the highly situated glamourous mountain huts and gourmet restaurants.
The summer trend in the Dolomites can be nothing more than “to the peak with taste!”Marcella
The summer trend in the Dolomites can be nothing more than “to the peak with taste!”Marcella
Sono nel cuore delle Dolomiti !
I’m in the heart of the Dolomites!
Per le colazioni e le merende da sogno dovete fare tappa alla pasticceria “I dolci di Ricky” …Bar d’Italia 2011 Gambero Rosso, è sulla statale della Val Badia, Strade Pedraces 17 Badia (Bz)
For a dreamlike breakfast or snack you must stop off at this cake shop “Ricky’s cakes” …Gambero Rosso 2011 Italian Bar. It is on the Val Badia road, Strade Pedraces 17, Badia (Bz)
Golosi di biscotti ?…Ma qui trovate lo strudel migliore della valle, torte, cioccolata, caffè e tisane …
Greedy for biscuits?… Here you’ll find the best strudel in the valley, along with cakes, chocolate, coffee and herbal tea…
Per tutte le varietà di pane…tappa a La Furnaria ..si fa quasi sempre la fila ma bisogna provare il caffè light decerato ( più digeribile e con meno caffeina) Strada Colz a La Villa
For all types of bread….stop-off at La Furnaria… you always need to queue up but you must try this light coffee (more digestible and with less caffeine) on Strada Colz at La Villa
Si va più volte al giorno da Sport Tony, abbigliamento sportivo e cool, edicola, supermercato e residence. Tra i brand che potete trovare: EA7, Guess, Colmar, Napapijri, Nike, Crocs, Vans, Fix Design
You go to Sport Tony more than once a day for cool and sports wear, newsgaents, supermarket and residence. EA7, Guess, Colmar, Napapijri, Nike, Crocs, Vans, Fix Design are amongst the brands you can find
Per la vacanza di charme andate all’Hotel La Majun con piscina e spa…si può accedere all’area wellness anche se non si alloggia lì (dalle 16 alle 19 ) www.lamajun.it
For a charme holiday go to Hotel La Majun which boasts a pool and spa…you can access the wellness area even if you’re not a guest at the hotel (from 4pm till 7pm) www.lamajun.it
Sempre a La Majun è d’obbligo l’aperitivo sulla terrazza del wine bar con vista direttamente sulle Dolomiti …meglio al tramonto perchè le montagne diventano rosa. Ordinate un “Hugo” ..il top e il mio preferito (Vino bianco, sciroppo di sambuco e menta)
Still at La Majun, it is a must to have an aperitif on the wine bar’s terrace with a view directly onto the Dolomite mountains …it’s is so much better at dusk because the mountains are painted pink. Order a “Hugo” ..the best and my favourite (White wine, sambuco and mint syrup)
L’oasi wellness e fitness la trovate a La Ciasa Soleil a La Villa…400mq con piscina, idro, solarium, sauna, bagno turco, cascata ghiaccio e massaggi. Puro relax !!! www.ciasasoleil.com
The wellness and fitness oasi can be found at La Ciasa Soleil in La Villa …400sq with pool, hydro, solarium, sauna, turkish baths, ice fountain and massages. Pure relax !!! www.ciasasoleil.com
Mi raccomando andate anche alle sagre di paese, grigliate, specialità gastronomiche e naturalmente la Banda Musicale !
I recommend you to go to the town festivals, barbacues, gastronomic specialities and naturally the live music bands !
Turtres time ! Sono delle frittelle con spinaci e ricotta …buonissime ! Per la ricetta http://www.altabadia.org/it-IT/ricette_tipiche.html?idBlock=1621
Turtres time ! They are spinach and ricotta cheese fritters …delicious ! Fot the recipe look at
Club Moritzino, il rifugio più trendy della Val Badia ! Si prende l’ovovia a La Villa e in 5 minuti si arriva a Piz La Ila a 2100mt. Per colazione e per pranzo è sempre aperto e dalle 16 in poi musica con dj, aperitivi, feste e cene… alcuni vip che potete incontrare? …Anna Falchi, Manuela Arcuri, Denny Mendez e molti altri 😉
Club Moritzino, the trendist mountain hut in all of Val Badia ! You take the cable car in La Villa and in 5minutes you get to Piz Ila at 2100mt. It is always open for breakfast and lunch and at 4pm onwards there is dj music, parties and dinners …some of the VIP you can find there? …Anna Falchi, Manuela Arcuri, Denny Mendez and many more 😉
Davanti al rifugio trovate il laghetto per il percorso kneipp (gratuito) e l’ active camp ovvero corsi di step e body workout e poi passeggiata fino al rifugio successivo 😉 E per i bambini cè il Fun Park Dolomiti.
Infront of the mountain hut you’ll find a small lake for a free kneipp course and the active camp, moreover a step course and a body workout followed by a walk to the mountain hut itself;) And a Fun Park Dolomites for the children.
Relax e sole sulle super chaise-loungue di design ecosostenibili ( ci si sta in 4 ! )
Relax and sunshine on this super sized chaise-lounge with an eco sustainable design (it fits 4!)
Mi sposto a Corvara a pochi km da La Villa ( ci si può andare anche a piedi con una bellissima passeggiata lungo il torrente) …e si passa allo shopping sfrenato, vi consiglio la Boutique Monika; i brand più esclusivi sono Luis Trenker e Sentier www.boutiquemonika.com
I moved to Corvara, a few km from La Villa ( you can also walk alongside the stream) and here you can go shopping mad. I’d suggest Boutique Monika; amongst the most exclusive brands are Luis Trenker and Sentier www.boutiquemonika.com
Scarpe donna Sentier (Hand made!)
Hand-made Sentier womens shoes
A due passi dai negozi trovate l’ Hotel La Perla… Non ci sono parole per descrivere cosa ha creato la famiglia Costa, visitate il sito www.hotel-laperla.it
A few feet away from the shops you can find the Perla Hotel..there are no words to describe what the Costa family has created. Click www.hotel-laperla.it
Gossip! La storia d’amore tra Alessia Marcuzzi detta #lapinella e Francesco Facchinetti è nata qui….e sono tantissime le celeb.che trascorrono le vacanze nel cuore delle Dolomiti…qualche esempio? Elena Santarelli, Antonella Clerici, Francesco Totti e Ilary Blasi, Vittorio Brumotti e Giorgia Palmas.
Gossip! The love story between Alessia Marcuzzi, known as the Lapinella and Francesco Facchinetti blossomed here… and there are alot of celebrities that spend their holidays in the heart of the Dolomites…for example? Elena Santarelli, Antonella Clerici, Francesco Totti e Ilary Blasi, Vittorio Brumotti and Giorgia Palmas.
Cena da favola a La Stua de Michil (Hotel La Perla), ristorante gourmet 2 stelle Michelin ..si cena all’interno di una Stube del ‘400 solo prodotti biologici e biodinamici
A fairytale dinner at La Stua de Michil (Perla Hotel). Gourmet 2 star Michelin restaurant…you dine inside a Stube dating to the 1400’s. Only biological and biodynamic foods
Per un’altra leccornia di lusso dovete andare a L’Murin Ostaria (che fa parte sempre dell’Hotel La Perla). Apres-ski ma anche d’estate con piscina e l’orto bio affianco all’osteria.
And for another luxury delicacy you mcut go to the L’Murin Inn (which is as always part of the Perla Hotel). Apres-ski but also in the summer with pool and bio vegetable garden next to the Inn
Sono a San Cassiano al Lagazoi Sport & Fashion. Lo store è su due piani e potete trovare brand come Patrizia Pepe, Munich, Serafini, EA7, Orciani, Custo, Moncler e molti altri.
I am in San Cassiano al the Lagazoi Sport & Fashion shop. The store is on two floors and you can find brands such as Patrizia Pepe, Munich, Serafini, EA7, Orciani, Custo, Monclerand many more.
In montagna no tacchi, no zeppe, no ballerine, no infradito..sono out ! Solo sneakers tecniche e per le fashion addicted non possono mancare le Montelliana, super colorate, scamosciate o in cavallino.
No heels in the mountains, no wedges, no pumps, no flip-flops…they are out! Only sneakers and for the fashion addicts, you cannot go without the Montelliana; colourful, suede.
Il vero must have ! Tutte le ragazze indossano le Sciarpe Codello…non perdetevi l’edizione limitata Codello love Peanuts www.codello.de
Must have! All the girls wear codello scarves….don’t miss out on the limited edition Codello loves Peanuts version www.codello.de
Sempre a San Cassiano nel centro del paese fermatevi al Majadress abbigliamento donna e accessori. Happiness is a tee (le t-shirt e felpe preferite dalle showgirls), Pomikaki, Diesel, D.a.t.e., Twin Set, Liu-jo, Philippe Model, Timberland, Odd Molly, Jacob Cohen, Ralph Lauren, Areonautica Militare.
Still in San Cassiano’s centre, stop off at Majadress for womens clothes and accessories. Happiness is a tee (the showgirls favourite t-shirts), Pomikaki, Diesel, D.a.t.e., Twin Set, Liu-jo, Philippe Model, Timberland, Odd Molly, Jacob Cohen, Ralph Lauren, Areonautica Militare.
Dopo lo shopping andate al “De la Vedla” che si trova all’interno di “La Vita è Bella! Franz” (Fun & Food)
Qui la cucina propone piatti tipici tirolesi, ma anche pizza 😉
After a day of shopping, go to “De la Vedla” which you’ll find inside “La Vita è Bella! Franz” (Fun & Food)
Typical Tyrolean cuisine, but also pizza 😉
Ecco il bar (senza confronti) che fa sempre parte del ristorante “De la Vedla” sulla piazza del paese di San Cassiano. Ogni pomeriggio con l’aperitivo vi offrono un assaggio della loro pizza.
Here is the bar which has always been part of the “De la Vedla” restaurant situated on the main square in San Cassiano. Every afternoon you get a taste of their pizza with your aperitif.
Scendete sotto lo shopping center al “Luch da Pcei” per comprare marmellate, formaggi, miele, yogurt fatto in casa, grappe e molto altro …tutto da agricoltura biologica www.luchdapcei.it
If you go under the shopping centre to “Luch da Pcei” you can buy jam, cheese, honey, homemade yoghurt, grappa and much more… all bio www.luchdapcei.it
Ma ricordatevi che ci sono tantissime escursioni e itinerari da fare! Qui sono partita dal Passo Falzarego per arrivare al Rifugio Nuvolao (sulla mia pagina fb potete vedere com’è finita la giornata 😉
But remember there are alot of escurisions and itineraries to follow! Here I was leaving from Passo Falzarego in order to get to Rifugio Nuvolao (on my fb page you can see how my day ended up 😉
Uno dei panorami più bello delle Dolomiti ! Vista unica e impagabile!
One of the most beautiful views of the DOlomites! Unique and priceless!
L’ultima sera prima della partenza, da casa mia.
The night before leaving. View from my house.
Vi saluto con questa foto ! State tranquille non è un omaggio in alta quota alla farfallina di Belen …! Davanti al Rifugio Pralongià trovate tantissime sculture in legno e un panorama da non perdere 😉
Per la vostra vacanza www.altabadia.org
I bid you farewell with this photo! Don’t worry, I’m not paying homage to Belen’s butterfly…! Infront of the Rifugio Pralongià youìll find many wooden sculptures and a view to die for!
For your holiday www.altabadia.org