• About Me
  • MyLook
    • Special Look
  • Events
    • FashionWeek
  • PressDay
  • Interview
  • I love…
  • Travels
  • Sport
  • Beauty
  • Wellness
  • Press&Web

Dotgirl

SPERIMENTHAL DESIGN @ Triennale

23 Giugno 2011 da Bimbi

Simmenthal e IED Centro Ricerche insieme per un grande progetto di “Sperimenthal design” allo spazio Materia Connexion. 6 Designer, selezionati all’interno del network IED, hanno realizzato nel mese di maggio 10 progetti di Design con l’intento di valorizzare l’iconicità della storica lattina di Simmenthal.

Simmenthal and IED Research Centre have joined up together  for an important project; “Sperimenthal Design” in exhibition at the Materia Connexion hall. 6 designers, chosen internally from the IED network, in the month of May worked on 10 Design projects with the intent of enhancing the iconic Simmenthal tin.


Dodo Arslan, Andrea Castelletti, Gabriele Chiave in collaborazione con Alessandra Di Palma, Aureliano Fontana e Mirko Ginepro hanno dato vita a creazioni all’insegna del design !
Senza mai perdere di vista i valori e la storicità della marca, i designer hanno liberato la loro creatività, proiettando Simmenthal in un nuovo universo per sorprendere piacevolmente un pubblico variegato per età ed estrazione.

Dodo Arslan, Andrea Castelletti, Gabriele Chiave in collaboration with Alessandra Di Palma, Aureliano Fontana and Mirko Ginepro have given life and creativity to the name of design!
Without ever losing sight of the importance of values and the history of the brand, the designers have let their creative sides loose, projecting Simmenthal into a whole new universe to pleasantly surprise the public.

GABRIELE CHIAVE CON ALESSANDRA DI PALMA “Haute Ordure”

Questo “ready made” reínterpreta il concetto di haute couture tramite il packaging Simmenthal, dando vita ad un paradosso: un oggetto realizzato con la cura e la ricercatezza dei dettagli tipica dell’artigianato di alto livello, realizzato con un materiale destinato ad essere gettato/riciclato

                         GABRIELE CHIAVE CON ALESSANDRA DI PALMA “Haute Ordure”
This “ready made” reinterprets the concept of haute couture via the Simmenthal packaging, giving life to a paradox: an object created with alot of attention and detail, and the search of a high level and quality of a handcrafted object, all of which is created with a material which is destined to be thrown out or recylcled.

MIRKO GINEPRO Seatenthal

Seduta e schienale costituiti da una unica struttura in legno di rovere e faggio curvato in pressa, gambe in metallo costituite da dieci lattine Simmenthal impilate. Le lattine inserite nella seduta e nello schienale hanno una funzione decorativa ma anche funzionale, contenendo dei piccoli cuscini rivestiti in tessuto.

MIRKO GINEPRO Seatenthal

Seat and backrest built in a single wooden oak and beech structure, curvaceous, with metal legs made out of ten Simmenthal tinss on top of one another. The tins inserted into the seat and backrest have a purely decorative function, but also a practical one, which is that of containing small cushions covered in fabric.

AURELIANO FONTANA Futuro

Un grande orto, con piante germogliate all’interno delle confezioni di Simmenthal.
Un modo simbolico per dare spazio al nuovo, qualcosa che cresce ed è proiettato verso il futuro: perché Simmenthal ha una lunga storia, ma conosce l’importanza di guardare avanti.

AURELIANO FONTANA Future

A big vegetable garden, with sprouted plants inside the Simmenthal tins.
A symbolic way to give space to all that is new, something that grows and is projected towards the future: because Simmenthal has a very long history, but is aware of the importance of looking forward.



MIRKO GINEPRO Simmenlap

Lampadario da sospensione, costituito da una semplice struttura circolare dalla quale scendono, a diverse altezze, bolle di luce in scatola. Le lampadine gonfiate dal calore della luce, come bolle di energia luminescente, mantengono in sospensione le tipiche lattine Simmenthal.

MIRKO GINEPRO Simmenlap

A hanging lampshade made with a simple circular structure, with round lights in a box which hang from it at different heights. The lampshades inflate with the heat of the light, like luminescent energy bubbles, keep the typical Simmenthal tins suspended.

AURELIANO FONTANA Simmenthel

 Due grandi confezioni di Simmenthal diventano un giocoso telefono: un filo le unisce, così come Simmenthal, che unisce intere generazioni di italiani nelle loro abitudini.

AURELIANO FONTANA Simmenthel

Two big Simmenthal tins become a playful telephone: a wire connects them, just like Simmenthal unites generations of italians in their everyday habits.

AURELIANO FONTANA Identità

 Gli ingredienti sono semplici: prodotti tipici che fanno parte della nostra identità e vengono tradizionalmente abbinati al consumo di Simmenthal, più le confezioni del prodotto formano una suggestiva installazione dedicata all’Italia e alla sua storia.

AURELIANO FONTANA Identity

 The ingredients are simple: typical products that belong to our identity and become traditionally linked to our use of Simmenthal, plus the products packaging become a suggestive piece of equipment dedicated to Italy and her history.

MIRKO GINEPRO Simmenbell

Campanello da bicicletta ricavato da una lattina da 90gr. di Simmenthal.
Una semplice pressione sul barattolo, produce il caratteristico verso dell’animale ritratto sulla lattina.

MIRKO GINEPRO Simmenbell

The bike bell is obtained by a 90gr tin of Simmenthal.
With some simple pressure on the tin, the cry of the animal that is drawn on the tin is reproduced.

DODO ARSLAN Le piccole gioie quotidiane

Una tavola imbandita riproduce l’intimità domestica e familiare, dove campeggiano le scatolette Simmenthal, un tributo allo storico marchio e alla sua importanza nell’immaginario collettivo.

DODO ARSLAN The little joys of everyday life

A laid table reproduces the ideal domestic and family setting, where you’ll always find tins of Simmenthal, a tribute to this historical brand and to their collective image.

ANDREA CASTELLETTI Joie de vivre

La “Joie de vivre” come un abito che riassume i valori del brand, quali serenità, solarità, semplicità e gioia di vivere e li esprime in un’esplosione di colori e forme adattabili su diversi supporti

ANDREA CASTELLETTI Joie de vivre

The“Joie de vivre” is like a dress which sums up the values of the brand, which are serenity, sunshine, simplicity and the joy of living, and it is expressed in an explosion of colours and forms adaptable on different holders.

DODO ARSLAN Gone to pixels

La celeberrima “mascottona” del logo Simmenthal viene reinterpretata, acquisendo così una terza dimensione. Utilizzando migliaia di scatolette, come fossero pixels tridimensionali, viene realizzato un «ready-made» che dalla distanza dia l’impressione di una rappresentazione grafica, mentre avvicinandosi svela la macro tessitura di lattine.

DODO ARSLAN Gone to pixels

The renowned “mascot” of the Simmenthal logo is reinterpreted, hence acquiring a third dimension. With the use of thousands of tins, as though they were three dimensional pixels, a «ready-made» i created, which from a distance gives the impression of a graphic representation, but if you look closer a macro weave of tins is revealed.

Kraft Foods in Italia ha registrato nel 2009 un fatturato complessivo di circa 1000 milioni di euro e conta quasi 1500 dipendenti, con quattro stabilimenti produttivi ad Andezeno, Aprilia, Caramagna e Capriata D’Orba, sede a Milano e uffici a Genova. Kraft Foods opera da oltre 40 anni da protagonista nel panorama dell’industria alimentare italiana con marchi come Kraft, Sottilette®, Philadelphia, Simmenthal, Milka, Splendid, Hag, Fattorie Osella, Oro Saiwa, Premium, Tuc, Oreo, Cipster, Fonzies, Ritz, Yonkers e Mikado.

IED Centro Ricerche nasce nel 1975 quale struttura del gruppo IED dedicata allo sviluppo di programmi di ricerca. Attualmente offre consulenza negli ambiti del product design, della moda, delle arti visive e della comunicazione e punta a rappresentare l’espressione di eccellenza del modello IED.    

Kraft Foods Italy in 2009 recorded an overall turnover of approx 1000 million euros and it boasts almost 1500 employees, with four production plants in Andezeno, Aprilia, Caramagna and Capriata D’Orba, with its headoffice in Milan and offices in Genoa. Kraft Food has been operating for more than 40yrs as the protagonist in the food industry with brands such as Kraft, Sottilette®, Philadelphia, Simmenthal, Milka, Splendid, Hag, Fattorie Osella, Oro Saiwa, Premium, Tuc, Oreo, Cipster, Fonzies, Ritz, Yonkers e Mikado.

IED Research Centre was born in 1975 and is dedicated to  the development of research programmes. At present it offers product design, fashion, visual arts and communication consultancy and aims to represent excellence in the IED world.

Archiviato in:Events Contrassegnato con: Triennale Milano

VINTAGE T-SHIRT JEAN PAUL GAUTIER @ PIER POUR HOM MILANO

22 Giugno 2011 da Bimbi

Ci siamo recate da  PIER POUR HOM  per il servizio Bambole Barbie Party e…..colpo di fulmine! Appena ho visto le t-shirt vintage di Jean Paul Gautier, ho avuto l’idea di abbianarle a dei favolosi boxer maschili. Risultato? Degli outfit decisamente inusuali. Come avrete senz’altro ormai capito mi piace essere sempre diversa, sperimentare nuovi look e da me ci si può aspettare sempre di tutto 🙂

We went to PIER POUR HOM  for the Barbie Dolls Party and …… a bright idea! As soon as I saw the Jean Paul Gautier vintage t-shirts, I had the super idea of co-ordinating them to some fabulous mens boxers. Result? Some definately unusual outfits. As you have probably already understood, I like to be different…always…experiment with new looks and you can always expect something from me 🙂


                                                  

I’m wearing
vintage t-shirt JEAN PAUL GAUTIER
underwear PISS &VINEGAR
nacklace MARCEL ARTES
armchair LEMANI HOME
special guest FIFI the dog
PIER OPENSPACE
Via Alessandria ang.Via Mortara
20144 Milano
info@pierpourhom.it
www.pierpourhom.it/blog

                                                                     

Archiviato in:MyLook Contrassegnato con: Jean Paul Gautier, Pier pour hom

TRUE RELIGION Summer short mania

22 Giugno 2011 da Bimbi

TRUE RELIGION BRAND JEANS, marchio di premium denim e casual wear californiano, presenta per l’estate 2011 una selezione di shorts in denim e bermuda in cotone, per un perfetto summer look easy to wear e dal fresco tocco glamour.

TRUE RELIGION BRAND JEANS, californian casual wear and a premium denim brand  for summer 2011 presents  a selection of cotton denim shorts and bermudas, for a perfect and easy to wear summer look with a touch a fresh glamour.

Grintoso denim effetto used arricchito da cuciture artigianali e bottoni e rivetti in metallo recycled per un effetto decisamente glam rock.
A denim with attitude, with a used look and hand sewn seams, recycled metal buttons and rivets, all which give it a decisive glam rock look.

Denim in rosa pastello per le giovani dall’animo romantico
Pastel pink denim for the young with a romantic heart
Per il tempo libero in città o le escursioni in montagna, cargo shorts in cotone multitasche military green in sintonia con lo spirito libero e avventuriero del brand.
L’evocativo lifestyle californiano e l’ispirazione hippy e bohemien chic rendono gli shorts e i bermuda TRUE RELIGION capi ideali da sfoggiare in vacanza e in città.
For your leisure time in the city or excursions in the mountains, cotton military green multi-pocket cargo shorts are in sync with the free and adventurous spirit of the brand.
The evocative californian lifestyle and the hippy inspiration and bohemian chic make these TRUE RELIGION shorts and bermudas perfect items to wear both on holiday and in the city.

                                                                              

Archiviato in:I love… Contrassegnato con: True Religion

DSQUARED2 MAN SS 2012

21 Giugno 2011 da Bimbi

THE AMERICAN TOURIST: STORIA DI UN VIAGGIO
Approda in europa il turista americano targato Dsquared2 deciso a girare il vecchio continente nel tempo di un’estate, un viaggio in quattro tappe che ci porterà dalla Scandinavia a Londra, passando per l’assolata isola di Mykonos e la magnifica Firenze. Poco bagaglio ma scelto con cura. Pezzi facili da mixare che si adattano ad ogni latitudine e temperatura.

Scandinavia

Per il suo giorno in Scandinavia l’American boy di Dsquared2 sceglie di adottare un look sportivo, composto sovrapponendo capi facili per proteggersi dal vento: capi spalla leggeri, impermeabili e colorati maglioni e cappelli tricot, pantaloni fermati alla caviglia da calzettoni e scrponcini colorati

Ma le spiagge stupende e il mare cristallino di Myconos, spingono ben presto il nostro immaginario turista a lasciarsi alle spalle i meravigliosi fiordi norvegesi e l’aurora boreale. Cambio di paesaggio e di guardaroba: il nostro turista si trasforma sulle piagge greche. Esplodono i colori: hot pants, costumi, teli mare, cappellini e flip flop coloratissimi.

E’ giunto ancora una volta il momento di partire, il nostro turista lascia l’isola e parte alla volta di Firenze, l’immancabile tappa culturale di ogni viaggio. Uno stile molto più italiano, raffinato e chic: abiti sartoriali, giacche doppio petto, pantaloni alla caviglia e sandali artigianali in cuoio. Tessuti preziosi come lino e seta e colori accesi.

Il nostro viaggiatore si appresta a raggiungere Londra, ultima tappa del suo lungo viaggio e adotta un look più mod, curato e alla moda, dal sapore desisamente più rock. Silhouette skinny, borchie, pelle, vernice e un tocco di animalier nelle stampe. I colori predominanti sono il rosso e il nero.
                                        

Archiviato in:Events Contrassegnato con: Dsquared2

GIULIANO FUJIWARA MAN S/S 2012

20 Giugno 2011 da Bimbi

Per l’estate 2012 GIULIANO FUJIWARA propone la sua collezione per un uomo che ripudia il solito concetto ormai passato di urban e lo declina, con incurante snobismo su qualcosa di molto di più ricercato ma al tempo stesso attuale, moderno e metropolitano. La ricercatezza si allinea alla quotidianità, si ostenta con nonchalance un dettaglio o una forma over nella vita reale, in ufficio, in occasioni speciali.
Tasche applicate, taglio vivo, dettagli sartoriali nelle giacch e nei capi spalla, forme morbide e fluidità nella silouette, esaltata anche dall’utilizzo della tuta intera zippata.
Colori : grigio alternato al blu e al nero, beige e rosso polveroso.
Scarpe: classiche e sneakers in tono.
Bracciali di DARIO MAMBRETTI in cuoio e argento nei colori di collezione.

For S/S 2012 Giuliano fujiwara presents a collection for a man who refuses the urban concept and looks for a more modern and metropolitan identity. The detail always very important, rought edges, shape of the pocket, fluid silohuette, oversize coats make the collection extremely modern and interesting for a man who wants to live fashion in its contemporary.
Palette colors: grey, blue, black, beige and a shade of red.
Classic shoes, sneakers, accessories and armbands by DARIO MAMBRETTI in the colors of the collection.

Ph.Marcella Milani

Stefano Sacchi, Miss Fujiwara, Marco Lodola, Satoshi Saito

Staff and friends Fujiwara

Dario Mambretti for accessories and armbands Fujiwara

Satoshi Saito fashion designer for Giuliano Fujiwara

I’m wearing
vintage t-shirt JEAN PAUL GAUTIER from PIER POUR HOM
necklace GIULIANO FUJIWARA from PIER POUR POUR HOM
jeans LEROCK limited edition F/W 2011/12
bag GIULIANO FUJIIWARA
sandals JIMMY CHOO
sunglasses RAY-BAN
Thanks to PIER POUR HOM for the vintage t-shirt and for the necklace
Thanks to STUDIO RE for the jeans

                                                                            

Archiviato in:Events Contrassegnato con: Dario Mambretti, Fujiwara

  • « Pagina precedente
  • 1
  • …
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • …
  • 281
  • Pagina successiva »

Bimbi Distefano – Cool Hunter

Bimbi Distefano – Cool Hunter

Email Us

  • Bimbi
  • For collaboration inquires

Follow Us:

facebook
istagram

Simona Pesenti

IMG_5809

Make-up Artist & Beauty Consultant

Gli ultimi post

REEBOK NANO X1 Alive with colors

21 Giugno 2021 By Bimbi

REEBOK annuncia la collezione WONDER WOMAN™

16 Novembre 2020 By Bimbi

Topolino

MINNI PRÊT-À-PORTER

21 Settembre 2020 By Bimbi

SALOMON lancia la campagna #TimeToPlayAgain

16 Giugno 2020 By Bimbi

REEBOK presenta NANO X, versatile come te

19 Maggio 2020 By Bimbi

Archivi

  • Accedi

Copyright © 2025 · Lifestyle Pro Theme on Genesis Framework · WordPress · Accedi

UTILIZZO DEI COOKIE: Questo sito utilizza cookie al fine di migliorare i propri servizi. Proseguendo la navigazione acconsenti al nostro utilizzo dei cookie.